【フランスで運転免許書換】フランス語の委任状の書き方

    手続き

この記事のタイトルとURLをコピーする

2017年10月9日にpréfectureに運転免許書換の為に書類を提出してきました。

そしてその一週間後の10月6日に早速封筒が届きました。
もっとかかるかと思っていたので、思いのほか早くてビックリ(この先がきっと長いのでしょうけど・・・)。

スポンサーリンク

préfectureから届いた書類

書類は揃った。運転免許証の原本を持ってきてという内容です。
夫が出張で暫く行けないので、委任状を作って私が夫の運転免許証を預かってチャレンジしてみることにしました。

フランス語の委任状

委任状・・・・。
なかなかフランス語の委任状をネットで探しても使いたいものが出てこなくて仲間にヘルプを頼みました。
フランス人にも確認してもらいました!

委任者名
住所
場所

委任状を持っていく機関名
住所
場所

A [書いた場所], le [書いた日付]

Madame, Monsieur,

Je soussigné(e) Monsieur/Madame [委任者名], né(e) le [生年月日] et demeurant à [委任者の住所], agissant en tant que mandant,

donne procuration à Monsieur/Madame [受任者名], né(e) le [受任者生年月日] et demeurant à [受任者住所], agissant en tant que mandataire.

Le mandataire pourra effectuer toute les démarches nécessaires à [委任する内容]. A cet effet, cette personne pourra signer pour moi et en mon nom, tout formulaire, acte et document nécessaire. Elle pourra également requérir pour moi, tout document nécessaire.

Fait à [サインした場所], le [サインした日付].

Signature(手書きサインをする)

書き方ですが、
委任者が男の場合は()の中は使いません。
Je soussigné Monsieur [委任者名(男)], né le [生年月日] et demeurant à ・・・
委任者が女の場合()の中を使います。
Je soussignée Madame [委任者名(女)], née le [生年月日] et demeurant à ・・・
という風に書いていきます。
誕生日などに日付は月はフランス語で書きます。
例:le 23 octobre 2017

場所は街の名前を書きます。
例:Paris

「委任する内容」は私の場合
une échange de permis de conduire étranger
(外国運転免許の書き換え)

と書きました。

この委任状は、「受任者は全ての手続きが出来、委任者の代わりに必要な書類にサインをすることもできる」という内容です。
こちらのサイトにひな形がありますが、他にも委任状などのひな形が沢山あるようです。
www.lettres-utiles.com

スポンサーリンク
この記事のタイトルとURLをコピーする

 - 手続き , , , , ,